THE 5-SECOND TRICK FOR PARA ALGO MAS O SOLO AMIGO

The 5-Second Trick For para algo mas o solo amigo

The 5-Second Trick For para algo mas o solo amigo

Blog Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por handful of como por set of cuando tiene el sentido de par de:  

Convey to us about this example sentence: The phrase in the example sentence won't match the entry phrase. The sentence consists of offensive content material. Terminate Post Thanks! Your comments will probably be reviewed. #verifyErrors information

no encuentro la pareja de este zapato      I can not discover the shoe that goes with this particular one o my other shoe  

Aiding countless people today and large organizations connect a lot more proficiently and specifically in all languages.

Access millions of correct translations penned by our crew of seasoned English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could become an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has previously occurred with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in a similar way as has now occurred with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts could be the de facto partnership, not the marriage certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the marriage certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from sources on the internet. Any viewpoints during the illustrations tend not to represent the impression from the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Push or its licensors.

To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login For anyone who is previously a member. It is simple and only requires a handful of seconds: Or sign up in the traditional way

Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Test your vocabulary with our entertaining picture quizzes

/concept /verifyErrors The phrase in the example sentence isn't going to match the entry word. The sentence consists of offensive content material. Cancel Submit Thanks! Your suggestions will probably be reviewed. #verifyErrors concept

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. The runners have been neck and neck as get more info they crossed the complete line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la primary. I can't uncover just one pair of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y couple:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair had been arrested after they had been crossing the border  

Report this page